quinta-feira, 28 de fevereiro de 2013

Tomates Recheados / Stuffed Tomatoes



( Português )

Uma sugestão bem simples que acompanhei com a Sapateira Recheada!

Ingredientes:

- Tomates;
- Azeitonas;
- Atum;
- Delícias do Mar;
- Coentros Picados;
- Nozes Picadas.

1. Cortar o topo dos tomates e retirar o recheio com uma colher.
2. Juntar os restantes ingredientes com o recheio dos tomates e mexer.
3. Rechear os tomates com o preparado anterior. 

( English )


A simple suggestion that I served with the Stuffed Crab!

Ingredients:

- Tomatoes;
- Olives;
- Tuna;
- SeaFish Steaks;
- Chopped coriander;
- Chopped Walnuts.

1. Cut the top of the tomatoes and remove the filling with a spoon.
2. Add the remaining ingredients to the filling of the tomatoes and stir.
3. Stuff the tomatoes with the mixture.








Salada de Agriões com Tomates e Nozes Pecan / Cress Salad with Tomatoes and Pecan


( Português )

Uma salada sabe sempre bem a acompanhar algo... neste caso servi com uma carne grelhada! Comprei Agriões e fiz uma mistura a nosso gosto. 

Ingredientes:

- Agriões;
- Rabanetes;
- Tomates Cereja;
- Nozes Pecan;
- Queijo de Ovelha;
- Vinagre em Spray ( usei Lima Limão );
- Sal;
- Azeite.

1. Colocar tudo numa saladeira ( legumes bem lavados ) e temperar a gosto. Mexer.

( English )


A salad always goes great served with other food ... in this with some grilled meat! I bought cress and did a mix the way we like it. 

Ingredients:

- Cress;
- Radishes;
- Cherry Tomatoes;
- Pecan;
- Sheep Cheese;
- Vinegar Spray (I used Lemon Lima);
- Salt;
- Olive oil.

1. Put everything in a salad bowl (well washed vegetables) and season to taste. Stir.







quarta-feira, 27 de fevereiro de 2013

Raviollis com Legumes e Bacon / Raviollis with Vegetables and Bacon


( Português )

A receita que hoje proponho foi confeccionada de semana para o nosso almoço. Convinha ser algo rápido pois há horários. O Bruno tinha comprado uns raviollis frescos e decidi fazê-los para o almoço juntamente com os restantes legumes que vos mostrei AQUI
Em pouco tempo preparei a refeição e ficou deliciosa!!

Ingredientes:

- Raviollis frescos;
- Água;
- Sal;
- Bacon;
- Azeite;
- 1 lata de Cogumelos Laminados;
- Legumes Cozidos ( Bróculos e Cenouras );
- Tomates Secos picados.

1. Cozer a massa em água e sal. 
2. Saltear o bacon com um fio de azeite. Juntar os legumes, cogumelos e os tomates secos. Deixar apurar.
3. Por fim adicionar a massa cozida e escorrida. Deixar apurar, mexendo de vez em quando. 

( English )


The recipe that I suggest today was made for a lunch during the week. It should be something quick because there are work schedules. Bruno had bought some fresh raviollis and I decided to make them for lunch along with other vegetables that I showed HERE.
In a few minutes I prepared the meal and was delicious!

Ingredients:

- Raviollis, fresh;
- Water;
- Salt;
- Bacon;
- Olive oil;
- 1 can of mushrooms;
- Cooked vegetables (broccoli and carrots);
- Dried Tomatoes. chopped.

1. Cook the pasta in water and salt.
2. Sauté the bacon in a little olive oil. Add the vegetables, mushrooms and dried tomatoes. Let it simmer.
3. Finally add the cooked and drained pasta. Simmer, stirring occasionally.











terça-feira, 26 de fevereiro de 2013

Doce de Framboesa e Baunilha com Lemon Curd / Vanilla and Raspberry Dessert with Lemon Curd


( Português )

Quando fiz o Lemon Curd para rechear um Cheesecake sobrou-me ainda algum numa taça. Para lhe dar uso rápido preparei estas sobremesas que hoje vos mostro. Usei Agar Agar para dar consistência ao doce e servi em tacinhas que aproveitei de iogurtes e sobremesas de compra. 

Ingredientes:

- 1 litro de leite magro;
- 1/2 vagem de baunilha;
- 100 gr. de açúcar;
- 2 ovos;
- 2 cubos de Coulis de Framboesa congelados;
- 1 saqueta de Agar Agar.


1. Num tacho colocar o leite, baunilha, açúcar, ovos, a framboesa e o Agar Agar. Mexer tudo e levar ao lume brando até ferver.
2. Verter o preparado em taças até arrefecer. Quando ganhar consistência cobrem-se com Lemon Curd.
3. Servir bem frescos.

( English )


When I did the Lemon Curd to fmake a Cheesecake I had some lefovers in a bowl. To give a quick use I made these desserts that I show you today. I used Agar Agar to give consistency and served in small bowls that I have from yoghurts and desserts.

Ingredients:

- 1 liter of nonfat milk;
- 1/2 vanilla pod;
- 100 gr. sugar;
- 2 eggs;
- Two cubes of frozen raspberry coulis;
- 1 packet of Agar Agar.


1. In a pan put the milk, vanilla, sugar, eggs, raspberry and Agar Agar. Stir everything and bring to simmer until it boils.
2. Pour into small cups and let it cool. When it gains consistency cover with Lemon Curd.
3. Serve well fresh.









Legumes Cozidos a Vapor / Steam Cooked Vegetables


Já disse várias vezes que adoro a minha máquina de cozer a Vapor. Deixa os alimentos com o seu sabor natural, cores vivas e conserva nutrientes e vitaminas! 
O que hoje vos mostro é uma sugestão. Eu compro os legumes mas a verdade é que apenas eu os como assim simples cozidos pois tenho gente esquisita em casa. Como não consigo comer muita quantidade tenho de cozer as coisas e conservar no frio para usar mais tarde o restante. Neste caso cozi bróculos e cenouras onde retirei uma parte para acompanhar uns grelhados e o restante coloquei numa caixa e meti no frio para outras refeições. Assim basta aquecer e já tenho os legumes preparados. Posso também num instante fazer um salteado ou juntar a outras receitas. 
Os que vos mostro cozeram durante cerca de 15 minutos e ficaram  no ponto ideal. Ainda crocantes como gosto. 


I've said repeatedly that I love my steam cooking machine. It leaves your food with natural flavor, bright colors and retains all nutrients and vitamins!
What I show you today is a suggestion. I buy the vegetables but the truth is that I am the only person who eats them boiled because I have peolpe who do not appreciate vegetables here at home. Since I can not eat much amount at one meal I have to cook things and keep them in cold to use the rest later. In this case I cooked broccoli and carrots where I removed a small amount to serve with a barbecue and the rest put in a box and stuck in the freezer for other meals. I can also instantly make a sautéed or join the vegetables to other recipes that I make later.
The ones that I show you cooked for about 15 minutes and were perfect. Still crispy as I like them.








segunda-feira, 25 de fevereiro de 2013

Sapateira Recheada / Stuffed Crab


( Português )

Esta foi a primeira vez que comprei Sapateira e recheei. Como não encontrei congeladas tive de comprar fresca e ainda viva. Tenho a dizer que me fez imensa confusão ter de a cozinhar. Sabendo que estava viva e tudo... senti-me mesmo mal nessa altura!! Fez-me lembrar o filme da Julia Child em que a Julie teve o mesmo problema mas com as Lagostas... agora compreendi aquela cena do filme com outros olhos!!! Traumas à parte... o resultado foi bastante positivo. Eu adorei o recheio e melhor ainda.... o Bruno amou!!!! ( E eu a pensar que o sabor a cebola me ía arruinar a noite! )
Aqui fica a forma como preparei.

Ingredientes:

- 1 Sapateira ( escolhi fêmea );
- Maionese;
- 2 ovos cozidos;
- 200 gr. de Camarões cozidos picados;
- 2 colheres de chá de Ketchup;
- Salsa picada;
- 1/2 cebola picada.

1. Cozer a Sapateira em água com sal durante 10 a 15 minutos. Retirar e deixar arrefecer.
2. Abrir a Sapateira e escolher o recheio.
3. Juntar todos os ingredientes bem picados e mexer. 
4. Lavar a Sapateira e encher com o recheio.

( English )


This was the first time I bought crab and stuffed it. Because I didn's find frozen crab I had to buy a fresh one... and I have to say that cooiing it was so hard for me. Knowing she was alive and all ... I felt really bad then! It reminded me of the movie Julia Child in the scene were Julie had the same problem but with Lobsters ... now understood that scene from the movie with better eyes!! Cooking problems aside ... the result was very positive. I loved the stuffing and even better .... Bruno loved it!! (And I thought that the onion flavor was going to ruin my night!)
Here is how I made it.

Ingredients:

- 1 crab (female);
- Mayonnaise;
- 2 hard boiled eggs;
- 200 gr.of chopped cooked shrimp;
- 2 tea spoons of Ketchup;
- Chopped parsley;
- 1/2 chopped onion.

1. Cook the crab in salted water for 10 to 15 minutes. Remove and leave to cool.
2. Open and choose the crab meat.
3. Add all ingredients, chopped,  and stir well.
4. Wash and fill the crab with the stuffing.











domingo, 24 de fevereiro de 2013

Canja de Pato / Duck Soup


( Português )

Uma sopa bem reconfortante... versão pato!

Ingredientes:

- 1 peito de pato;
- Água;
- Sal;
- Cubo de Galinha;
- Massa Cuscus.

1. Cozer a o peito de pato em água. Retirar a carne e desficar.
2. Na água de cozer a carne juntar a massa e o cubo de galinha ( sal se apenas necessário ). Deixar cozinhar.
3. Por fim juntar a carne desfiada.

( English )


A very comforting soup ... duck's version!

Ingredients:

- 1 duck breast;
- Water;
- Salt;
- Chicken Cube;
- Couscous Pasta.

1. Cook the duck breast in water. Remove the meat and shred.
2. In the water cook the pasta and add the chicken cube (salt only if needed). Let it cook.
3. Finally add the shredded meat.






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...